Beta testy

Na poczatek MGS1 na PC, ale w przyszlosci kto wie...

Moderator: GM

Postprzez Snake. » N lip 20, 08 11:14

Zajc napisał(a):Chętnie wezme udział w Beta Testach :) Czasu mam od groma wiec spoko luzik dam rade :] Zdaje sobie sprawe ze to wcale nie jest takie łatwe lecz bede na tyle odpowiedzialny i nie dam plamy :P Wiem w co sie pakuje ;d
Jeżeli bylibyscie zainteresowani GG: 10403634
Pozdrawiam ;]


To może miałoby sens, gdybyś zgłosił się dużo wcześniej.

Okej. Pabian..nie...Izzy Cole. Daj jakąś oznakę życia, okej?
[center]Nie pieprz,
[/center]
[center] CZATUJ![/center]
Avatar użytkownika
Snake.
The Fury
 
Posty: 586
Dołączył(a): Śr mar 26, 08 22:01
Lokalizacja: Z Raju Niemych Żądz

Postprzez Pabian01 » Pn lip 21, 08 09:52

Przepraszam za kłopot. Ale naprawdę gdzieś do Ocelota były prawie te same błędyt w 90%. Teraz widzę że dalej już tak nie jest.
Moja beta trwa w najlepsze. Zakończe ją na 100% w tym tygodniu. [Jak dobrze pójdzie to może nawet jutro bądź w środe skończe].

Odrazu dam pare uwag, bo inni forumowicze będą mogli się wypowiedzieć.

- zamiast "gogle nocna wizja" nie lepiej byłoby po prostu dać noktowizor ?
- C4 tłumaczycie "plastikowe bomby", hmm no jakoś mi nie pasuje, nie wiem jak innym, może plastik albo wybuchowy plastik,
- aha również może zamiast "...Kur..." dać "..Szlag.."
- przy opisie min jest że wybuchają gdy ktoś znajdzie się na zasięgu. Można znaleźć się NA zasięgu? Może W zasięgu ?
- w którejś rozmowie przez codec z Meryl daliście "Sorki". Nie wiem jak dla innych, ale dla mnie zbyt kolokwialnie.

Jeszcze raz przepraszam za moje opóźnienie
Priority my butt
Avatar użytkownika
Pabian01
Jack the Ripper
 
Posty: 1653
Dołączył(a): Pn maja 07, 07 20:25
Lokalizacja: Sosnowiec

Postprzez Izzy Cole » Pn lip 21, 08 10:46

Tak, to "kur..." nie bardzo pasuje. Popieram "szlag". Razem z noktowizorem i "w zasięgu". Za to na przykład "sorki" sądzę, że może być, w końcu na wojnie raczej nikt się nie sili na wysublimowane zwroty.
Izzy Cole
Shotgunner
 
Posty: 0
Dołączył(a): N maja 18, 08 18:59
Lokalizacja: Łódź

Postprzez Uzion » Pn lip 21, 08 12:08

"Sorki" pasuje mi bardziej do nastolatki sluchajacej Feel'ca. Zbyt mlodziezowe. Zreszta w kogo ustach jest to w ogole wypowiedziane?

Mimo wszystko gratuluje tak malej ilosci niedociagniec.
Avatar użytkownika
Uzion
The Fury
 
Posty: 599
Dołączył(a): Śr wrz 06, 06 19:04

Postprzez Snake. » Pn lip 21, 08 12:46

- zamiast "gogle nocna wizja" nie lepiej byłoby po prostu dać noktowizor ?


Tak. Zmienione już wcześniej.

- przy opisie min jest że wybuchają gdy ktoś znajdzie się na zasięgu. Można znaleźć się NA zasięgu? Może W zasięgu ?


Zgadza się. Dzięki.

w którejś rozmowie przez codec z Meryl daliście "Sorki". Nie wiem jak dla innych, ale dla mnie zbyt kolokwialnie.


Zmieniłem na ' wybacz '.

Zreszta w kogo ustach jest to w ogole wypowiedziane?


Meryl.
[center]Nie pieprz,
[/center]
[center] CZATUJ![/center]
Avatar użytkownika
Snake.
The Fury
 
Posty: 586
Dołączył(a): Śr mar 26, 08 22:01
Lokalizacja: Z Raju Niemych Żądz

Postprzez kul2 » Pn lip 21, 08 16:15

Nie bedzie 'szlag', bedzie 'kur..'.
'Tak kompleksowe podejście do budowania społecznej odpowiedzialności obywateli za swój osobisty i grupowy wpływ na konieczność obniżenia emisji gazów cieplarnianych w tym CO2, jest przesłanką wysokiej efektywności uzyskanych efektów.'
Avatar użytkownika
kul2
Niewidzialna Armia
 
Posty: 2927
Dołączył(a): Śr lip 13, 05 17:55

Postprzez Gillian » Pn lip 21, 08 17:05

To już może lepiej dokończyć jakimś '...de' lub '...wa'?
Avatar użytkownika
Gillian
Uber Big Boss
 
Posty: 8729
Dołączył(a): Wt maja 08, 07 22:30

Postprzez Pabian01 » Pn lip 21, 08 17:25

Wiecie może i by to tak bardzo nie przeszkadzało, gdyby nie było nadużywane. Np. Gdy spotykamy Otacona po raz 1 wypowiada to pod rząd dwukrotnie, więc jeśli już tak musi być to możnaby to podkreślić i za drugim razem dać z dużej: "...KUR...".
Albo za pierwszym razem "...kur..." a np. za drugim ".cholera."
Takie są moje propozycje.


Uzion napisał(a):Mimo wszystko gratuluje tak malej ilosci niedociagniec.

Jak już Ci napisałem to nie są wszystkie ;) Lecz będą wkrótce
Priority my butt
Avatar użytkownika
Pabian01
Jack the Ripper
 
Posty: 1653
Dołączył(a): Pn maja 07, 07 20:25
Lokalizacja: Sosnowiec

Postprzez kul2 » Pn lip 21, 08 20:55

Nie, 'kur..' zostaje.
Naprawde chcialbym, zebyscie tyle uwagi poswiecali beta testom co temu zwrotowi.
'Tak kompleksowe podejście do budowania społecznej odpowiedzialności obywateli za swój osobisty i grupowy wpływ na konieczność obniżenia emisji gazów cieplarnianych w tym CO2, jest przesłanką wysokiej efektywności uzyskanych efektów.'
Avatar użytkownika
kul2
Niewidzialna Armia
 
Posty: 2927
Dołączył(a): Śr lip 13, 05 17:55

Postprzez Gillian » Pn lip 21, 08 21:17

Ja w beta testach nie uczestnieczę, także odważę się zapytać:
dlaczego?
Avatar użytkownika
Gillian
Uber Big Boss
 
Posty: 8729
Dołączył(a): Wt maja 08, 07 22:30

Postprzez kul2 » Pn lip 21, 08 21:24

Bo taka jest wola zespolu tlumaczacego.
'Tak kompleksowe podejście do budowania społecznej odpowiedzialności obywateli za swój osobisty i grupowy wpływ na konieczność obniżenia emisji gazów cieplarnianych w tym CO2, jest przesłanką wysokiej efektywności uzyskanych efektów.'
Avatar użytkownika
kul2
Niewidzialna Armia
 
Posty: 2927
Dołączył(a): Śr lip 13, 05 17:55

Postprzez Snake. » Pn lip 21, 08 21:31

Albo za pierwszym razem "...kur..." a np. za drugim ".cholera."


Pabian, Pabian, Pabian... Pabian... Pabian. Nie załamuj mnie. ;) Dobrze wiesz, że ' cholera ' sie nie zmiesci a w grze uzywaja niezwykle wyzerajacego mozg zwrotu
'DAMN'. ;)

Kur.. zostaje.

To już może lepiej dokończyć jakimś '...de' lub '...wa'?


Zachowajmy troszke smaku. z '...wa' na pewno nie... a z 'de' również, bo brzmi nieprofesjonalnie.
[center]Nie pieprz,
[/center]
[center] CZATUJ![/center]
Avatar użytkownika
Snake.
The Fury
 
Posty: 586
Dołączył(a): Śr mar 26, 08 22:01
Lokalizacja: Z Raju Niemych Żądz

Postprzez Gillian » Pn lip 21, 08 22:53

Snake. napisał(a):bo brzmi nieprofesjonalnie.

A 'Kur..' brzmi profesjonalnie? :roll:

No sorry, nijak mi to nie pasuje, ale róbcie jak uważacie za słuszne. Ja już się zamykam.
Avatar użytkownika
Gillian
Uber Big Boss
 
Posty: 8729
Dołączył(a): Wt maja 08, 07 22:30

Postprzez kul2 » Wt lip 22, 08 06:32

'kur...' jest tutaj wyrazeniem emocji, ktorych nie mozna inaczej wypowiedziec. Nie moze byc 'jawnogrzesznica' bo w oryginale tego nie ma, ale jest wyrazniem wewnetrznej zlosci, tyle ze z pewna nutka tajemniczosci. 'Szlag' czegos takiego nie daje, podobnie jak '...wa', czy '...de'.
Moze Wy calkowicie rozumiecie Snake'a i stad takie Wasze wybory, ale my (zespol tlumaczacy), a przynajmniej ja, nie rozumiem i stad taki moj wybor.

A skoro Tobie twilite_kid tak bardzo zalezy na tych beta testach to mozesz sobie sciagnac te pliczki i w code padzie je sobie poogladac przy okazji spisujac bledy. Dla chcacego nic trudnego.
'Tak kompleksowe podejście do budowania społecznej odpowiedzialności obywateli za swój osobisty i grupowy wpływ na konieczność obniżenia emisji gazów cieplarnianych w tym CO2, jest przesłanką wysokiej efektywności uzyskanych efektów.'
Avatar użytkownika
kul2
Niewidzialna Armia
 
Posty: 2927
Dołączył(a): Śr lip 13, 05 17:55

Postprzez Pabian01 » Wt lip 22, 08 07:03

Snake. napisał(a):Cytat:
Albo za pierwszym razem "...kur..." a np. za drugim ".cholera."



Pabian, Pabian, Pabian... Pabian... Pabian. Nie załamuj mnie. Dobrze wiesz, że ' cholera ' sie nie zmiesci


No ja policzylem "...Kur..." - 9 liter, ".Cholera." - 9 liter. No ale ja już nie otwieram tych plików programem bo mam w pamięci jak kiedyś otwarłem.


No na nic innego wpaść nie mogę.
Tylko kul jestem za tym, że kiedy występuje ten zwrot 2 krotnie pod rzad (jak właśnie np. przy Otaconie) za drugikm razem dużymi literami. Myśle że to podkreśli troszke emocje i będzie wyglądać znacznie inaczej - lepiej.
Priority my butt
Avatar użytkownika
Pabian01
Jack the Ripper
 
Posty: 1653
Dołączył(a): Pn maja 07, 07 20:25
Lokalizacja: Sosnowiec

Postprzez Gillian » Wt lip 22, 08 14:17

kul napisał(a):sciagnac te pliczki i w code padzie je sobie poogladac przy okazji spisujac bledy.

Rzeczywiście - w ten sposób nie pomyślałem.

Zerknę jak tylko pojawi się aktualna wersja do ściągnięcia, bo ostatnia coś chyba wygasła.
Avatar użytkownika
Gillian
Uber Big Boss
 
Posty: 8729
Dołączył(a): Wt maja 08, 07 22:30

Postprzez Pabian01 » Śr lip 23, 08 16:14

Oki, niestety się nie wyrobiłem, a nie wiem jak później z moją dostępnościa do kompa, a jak wiemy zakończenie krótkie nie jest. Dlatego też narazie mam "błędy" do samiuśkiej walki z REXem.
Pozwoliłem sobie na parę komentarzy przy niektórych screenach.
Jutro już będzie wszystko, no chyba że mi coś ważnego wypadnie[zgon lub jakiś wypadek ;)]

Gdybyście nie wiedzieli o co mi chodzi z opisami pudeł lub czymś innym to piszcie.


http://www.speedyshare.com/755650135.html


Jako, że nie będzie mnie na zlocie to prosiłbym o jakieś kometarze od uczestników jak Wy to widzicie.
Priority my butt
Avatar użytkownika
Pabian01
Jack the Ripper
 
Posty: 1653
Dołączył(a): Pn maja 07, 07 20:25
Lokalizacja: Sosnowiec

Postprzez Snake. » Śr lip 23, 08 16:56

Tylko mała notka.

kiedy cos zbieramy/badz nie ale "wchodzimy" w to daliscie rade przetleumaczyc racje, nic wiecej sie dalo ? ;/


Nie. Próbowałem, ale tego nie ma. Niestety.
[center]Nie pieprz,
[/center]
[center] CZATUJ![/center]
Avatar użytkownika
Snake.
The Fury
 
Posty: 586
Dołączył(a): Śr mar 26, 08 22:01
Lokalizacja: Z Raju Niemych Żądz

Postprzez Pabian01 » Cz lip 24, 08 17:51

http://www.speedyshare.com/805511418.html

Aha i jeszcze jedna bardzo ważna uwaga ode mnie. Przy tych testach nie patrzyłem na tłumaczenie jako tako tzn. jeśli Snake by mówił : "Meryl wait" a bylo napisane "Meryl uciekaj" to nie zwróciłbym uwagi [taki skrajny przykład]. Ale na szczęście jakiś większych wpadek nie uświadczyłem. Góra 2, 3 drobnostki, które itak zapewne wynikały z limitu znaków.


Czy to znaczy że teraz mam nic nie robić ?? Czy może jeszcze raz zaaktualizujecie i sprawdzić ?
Priority my butt
Avatar użytkownika
Pabian01
Jack the Ripper
 
Posty: 1653
Dołączył(a): Pn maja 07, 07 20:25
Lokalizacja: Sosnowiec

Postprzez kul2 » Cz lip 24, 08 18:01

Dzieki.
Teraz moje uwagi:

22.jpg jest dobrze
23.jpg jest dobrze
23.jpg jest dobrze
25.jpg jest dobrze
26.jpg jest dobrze
27.jpg jest dobrze
31.jpg jest dobrze
32.jpg mam zupelnie inna kwestie
39.jpg jest dobrze
40.jpg jest dobrze
41.jpg jest dobrze
112.jpg jest dobrze
123.jpg matuszka ma tutaj wydzwiek ironiczny i lepiej odzwierciedla nastawienie Ocelota do kraju ktorego nie kocha


Poczatek tortur, jeszcze Ocelot nic nie powiedzial Sniper Wolf mowi o sobie "-lem" zamiast "-lam", mam nadzieje ze wiecie o co mi chodzi


Nie mam pojecia

koncowka Snake mowi ze jezlei znow sie spotkamy to mu powie [Otaconowi o co walczy], ja bym dal jezeli przetrwamy to ci powiem


Miejsca brakuje

I teraz mam pytanie, jak to jest mozliwe ze mam zupelnie inna kwestie niz Ty skoro wgrywales pliki ktore dalem? Oraz drugie, jak to jest mozliwe ze u mnie w plikach jest dobrze, a u Ciebie jest zle?
'Tak kompleksowe podejście do budowania społecznej odpowiedzialności obywateli za swój osobisty i grupowy wpływ na konieczność obniżenia emisji gazów cieplarnianych w tym CO2, jest przesłanką wysokiej efektywności uzyskanych efektów.'
Avatar użytkownika
kul2
Niewidzialna Armia
 
Posty: 2927
Dołączył(a): Śr lip 13, 05 17:55

Postprzez Pabian01 » Cz lip 24, 08 18:31

kul napisał(a):22.jpg jest dobrze
23.jpg jest dobrze
23.jpg jest dobrze
25.jpg jest dobrze
26.jpg jest dobrze
27.jpg jest dobrze
31.jpg jest dobrze
32.jpg mam zupelnie inna kwestie
39.jpg jest dobrze
40.jpg jest dobrze
41.jpg jest dobrze
112.jpg jest dobrze
123.jpg matuszka ma tutaj wydzwiek ironiczny i lepiej odzwierciedla nastawienie Ocelota do kraju ktorego nie kocha



22 - "pospeisz" ?
23 - "opalic" ?
26 - to "s" ktore sie pojawia ;/
27 - "zaklocenie" a nie zaklocenia ?
39 - "wiem" przeicez to Baker mowi o Halu wiec chyba powinno być "wie"
40 - "kiwdykolwiek" ?
41 - zas "t" sie pojawia ;/
112 - "nauturze" ?
123 - ale to wypowiada Liquid, a nie Ocelot


kul napisał(a):Cytat:
Poczatek tortur, jeszcze Ocelot nic nie powiedzial Sniper Wolf mowi o sobie "-lem" zamiast "-lam", mam nadzieje ze wiecie o co mi chodzi



Nie mam pojecia



Jutro zedytuje tego posta i wrzucescreen bo dziś nie dam rady



kul napisał(a):I teraz mam pytanie, jak to jest mozliwe ze mam zupelnie inna kwestie niz Ty skoro wgrywales pliki ktore dalem? Oraz drugie, jak to jest mozliwe ze u mnie w plikach jest dobrze, a u Ciebie jest zle?

Grałem na Very Easy.
A nie poprawiałeś po uploadzie żadnych błedów? Może dlatego mamy inne.
Priority my butt
Avatar użytkownika
Pabian01
Jack the Ripper
 
Posty: 1653
Dołączył(a): Pn maja 07, 07 20:25
Lokalizacja: Sosnowiec

Postprzez kul2 » Cz lip 24, 08 18:57

Przy filmach poziom trudnosci nie ma znaczenia. Jak pisze ze jest dobrze to u mnie jest dobrze.
Miales dokladnie te same pliki co Ty. Ciekawi mnie czemu w pewnym punkcie te bledy sie zaczely pokrywac. Moze jest jeszcze jedna niewiadoma.
'Tak kompleksowe podejście do budowania społecznej odpowiedzialności obywateli za swój osobisty i grupowy wpływ na konieczność obniżenia emisji gazów cieplarnianych w tym CO2, jest przesłanką wysokiej efektywności uzyskanych efektów.'
Avatar użytkownika
kul2
Niewidzialna Armia
 
Posty: 2927
Dołączył(a): Śr lip 13, 05 17:55

Poprzednia strona

Powrót do Tlumaczenia

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość

cron