KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersji

Początek rewolucji Big Bossa i przekształcenie serii jaką znamy

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez SALADYN » Cz cze 19, 14 12:23

Jak wyrzucisz wszystkie hai to ci się tekst strasznie skurczy :)
Avatar użytkownika
SALADYN
I was made to fight. I AM a gun
 
Posty: 10247
Dołączył(a): Cz maja 29, 08 09:53

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez japAneczka » Cz cze 19, 14 12:32

Wiesz, że to "hai" oznacza to, że się kogoś słucha podczas rozmowy? :) To wcale nie oznacza, że się z nim zgadzasz. Ot taka ciekawostka ;)
"Don't regret your past - learn from it. Regrets just make a person weaker."
Avatar użytkownika
japAneczka
Black Color
 
Posty: 54
Dołączył(a): Pn cze 09, 14 13:03
Gram: Child of Light

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez SALADYN » Cz cze 19, 14 12:37

To wiele wyjaśnia aczkolwiek ja bym się rozpraszał gdyby mi co chwila ktoś tak potwierdzał że słucha.
Avatar użytkownika
SALADYN
I was made to fight. I AM a gun
 
Posty: 10247
Dołączył(a): Cz maja 29, 08 09:53

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez japAneczka » Cz cze 19, 14 12:39

Kwestia przyzwyczajenia ;) Posłuchaj sobie ile takich "no", "eee" "yyy" mówią Polacy na przykład przez telefon. Na początku nauki japońskiego to jest śmieszne/dziwne/wkurzające, ja już tego nawet nie słyszę :P
"Don't regret your past - learn from it. Regrets just make a person weaker."
Avatar użytkownika
japAneczka
Black Color
 
Posty: 54
Dołączył(a): Pn cze 09, 14 13:03
Gram: Child of Light

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez SALADYN » Cz cze 19, 14 12:41

No takie polskie jęczenie też mnie potrafi rozproszyć.
Avatar użytkownika
SALADYN
I was made to fight. I AM a gun
 
Posty: 10247
Dołączył(a): Cz maja 29, 08 09:53

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez japAneczka » Cz cze 19, 14 13:48

Odcinek 12 Waszych ulubionych Sutów Kojimy ;)

http://www.youtube.com/watch?v=y32F3jIMEUk

- na początku oczywiście omówili, co będzie w odcinku i cieszyli się, że jest tylu widzów z zagranicy. Tym razem nie będzie kącika filmowego, Koji się śmiał, że i tak pewnie nikt go nie ogląda, a moim zdaniem to bardzo fajny pomysł, że pokazuje czym się inspiruje.
- Koji zrobił sobie koszulkę z podobizną Jodorowskiego ^^

- z Kobayashi-san rozmawiali o tym co to jest E3 (LOL) jak wielka jest to impreza, ilu ludzi w niej uczestniczy i jak jest zorganizowana (LOL serio, nie wiem po co takie gadanie w programie dla graczy...)
<tu nastąpiły problemy techniczne w transmisji^^>

- krótkie urywki z E3, Kojima opowiada różne anegdotki w stylu, że chcieli mu nawalić kosmetyków na twarz przed kamery, ale nie chciał, bo jest przecież taki piękny i młody:P Opowiadał o tym, że po wywiadzie ze Spike TV, jacyś dziennikarze złapali go do zadawania pytań, a że akurat byli przy toaletach to mu śmierdziało xD
- białe, klockowate stanowisko Konami miało przypominać kształtem karton
- jednego dnia pokazywali gameplay 8 razy, a drugiego 10 razy dla prasy w zamkniętym pomieszczeniu, ok. 30-50 osobom.
- fakt, że przed konferencją Sony wyciekł trailer skomentował śmiechem :D
- dziennikarze ciągle chcieli sobie z nim robić zdjęcia i prosić o autografy, więc ciężko było opuścić halę

- pierdyliard pierwszy raz powtórzyli trailer z E3...

- jeśli chodzi o trailer, jest zadowolony z odbioru, z tego że udało mu się zrobić go specjalnie dla fanów nie zdradzając za wiele. Bardzo chwalił pracę aktorów, którzy podkładali głosy
- w rozmowie o przemianie Big Bossa mówił, że zależy mu na tym, żeby gracz razem z bohaterem przeżywał te zmiany

- "Nuclear" Mike Oldfield, piosenka ta przypomina mu jego dawny czasy, kiedy popularna była muzyka progresywna, lubi też ten zespół, szczególnie dlatego, że większości utworów nie ma tekstu. Jest to piosenka, która sprawia, że widzi obrazy, kiedy jej słucha, jest poruszająca. Jest w tej piosence gniew i dzikość, tak jak dziki jest Hideo :P Nie chciał komponować specjalnej piosenki, wybrał to co usłyszał w codzienności dnia i pasowało do trailera.

- 35:23 tutaj był gameplay w języku angielskim, wiec odsyłam do obczajenia na YT. (W późniejszym czasie dodadzą do tej prezentacji japońskie napisy. Szczerze powiedziawszy dziwnie to rozwiązali... mogli jak zawsze zrobić angielski i japoński odcinek, albo przygotować napisy wcześniej skoro tyle razy to wałkowali)

- w komentarzu Kojima dopowiedział, że inne zwierzątka też będzie można wysłać do bazy. Online będzie można zapraszać swoich znajomych, wiele opcji. Po misjach będzie można zdecydować, czy chcemy wrócić do Mother Base, czy nie.

- czarne koszulki z logo DD dawali prasie na pokazach, a te takie beżowe to "staff T-shirt". Przypinki robił własnoręcznie Izumi-san co możecie zobaczyć w 1:32:00 ^^ (Kurcze taką z KojiSute to bym chciała ^^ trzeba będzie się wybrać do Konami Shopu, pewnie będą sprzedawać niedługo)

- 1:35:05 możecie zobaczyć figurkę Snake'a z TTP z brązu, która będzie sprzedawana tylko na Comic conie - ma ogonek! ^^

- w kąciku z listami od fanów mało ciekawostek. Poza tym, że Kobayashi-san lubi Otacona, pokazywali jak zwykle prace fanów, można obejrzeć od 1:38:00. Naprawdę fajne w tym odcinku, polecam przejrzeć ^^ Nagrodami oczywiście były limitowane koszulki i przypinki ;) Wygrało zdjęcie, na którym wysyłali banana balonem ;)

- śmieją się, że kolejny odcinek będzie dłuższy, pewnie ze dwie godziny, bo mają dużo materiałów do kącików ;)

ということで(to by było na tyle ;))
"Don't regret your past - learn from it. Regrets just make a person weaker."
Avatar użytkownika
japAneczka
Black Color
 
Posty: 54
Dołączył(a): Pn cze 09, 14 13:03
Gram: Child of Light

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez gnysek » Cz cze 19, 14 14:32

<suchar> Mam nadzieję, ze ta figurka z brązu nie ma nic wspólnego z koniem z gameplayu. </suchar>
Obrazek
Avatar użytkownika
gnysek
Black Viper
 
Posty: 153
Dołączył(a): N maja 18, 08 21:30

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez SALADYN » Cz cze 19, 14 20:04

To figurka od Play Arts Kai, właściwie to dzięki za przypomnienie, miałem o niej newsa zrobić.

japAneczka napisał(a):Przypinki robił własnoręcznie Izumi-san co możecie zobaczyć w 1:32:00 ^^ (Kurcze taką z KojiSute to bym chciała ^^ trzeba będzie się wybrać do Konami Shopu, pewnie będą sprzedawać niedługo)


Masz dostęp do tego sklepu :I
Byłbym wdzięczny gdybyś mi jakieś "drobiazgi" sprowadziła.
Avatar użytkownika
SALADYN
I was made to fight. I AM a gun
 
Posty: 10247
Dołączył(a): Cz maja 29, 08 09:53

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez SaladinAI » Cz cze 19, 14 21:40

Show może dostać tłumaczenie z napisami po angielsku co wyeliminuje konieczność nagrywania programu na żywo. I wszystkie "hai" zostaną przetłumaczone :happy4:
To swego rodzaju błędne kolo: roboty tworzące inne roboty
Avatar użytkownika
SaladinAI
Cipher watches all
 
Posty: 7022
Dołączył(a): N maja 14, 06 12:35

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez japAneczka » Cz cze 19, 14 23:21

Po prostu mówili, że do gameplay'u gry w tym odcinku dokleją japońskie napisy, żeby Japończycy rozumieli komentarz :)

A co do sklepu - byłam dwa razy w tym oryginalnym w Roppongi w Tokio. Może teraz też pojadę jeśli będę musiała coś w stolicy załatwić, ale nie wiem czy na pewno, bo staram się omijać Tokio szerokim łukiem jak się da;)
"Don't regret your past - learn from it. Regrets just make a person weaker."
Avatar użytkownika
japAneczka
Black Color
 
Posty: 54
Dołączył(a): Pn cze 09, 14 13:03
Gram: Child of Light

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez gnysek » Pt cze 20, 14 10:24

Czy to hai to nie jest tak jak gadasz z kimś przez telefon i powtarzasz "tak" albo "yhm", żeby ten ktos wiedział, ze jeszcze słuchasz? :P
Obrazek
Avatar użytkownika
gnysek
Black Viper
 
Posty: 153
Dołączył(a): N maja 18, 08 21:30

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez Zancudo » Pt cze 20, 14 11:04

Ostatnio edytowano So cze 27, 20 18:30 przez Zancudo, łącznie edytowano 1 raz
Zancudo
Jack the Ripper
 
Posty: 1209
Dołączył(a): Cz sty 03, 13 21:33

Re: KOJISUTE (コジステ), czyli Kojima Station w japońskiej wersj

Postprzez japAneczka » Pt cze 20, 14 19:57

I przez telefon i w bezposredniej rozmowie to "hai" ma funkcje fatyczną i grzecznosciową.
"Don't regret your past - learn from it. Regrets just make a person weaker."
Avatar użytkownika
japAneczka
Black Color
 
Posty: 54
Dołączył(a): Pn cze 09, 14 13:03
Gram: Child of Light

Poprzednia strona

Powrót do Metal Gear Solid V

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość

cron