the_boss napisał(a):Propo tej fabuły,chodziło mi też o to że aby zrozumieć w pełni każdy jej aspekt potrzebny jest naprawde dobry angielski szczegolnie podczas ostatniej rozmowy Raidena z A.I,Wielowątkość i zawiłość fabuły MGS2 przełożona na angielski (z jap. ) jest mniej przystępna w sensi językowym dla kogoś kto niezna angielskiego na ''perfekt''
I to jest wada tej gry? To prędzej jest "wada" gracza. Zresztą angielski w MGS2 wcale nie jest jakiś hardkorowy.
Ja prędzej bym się uczepił niedoskonałego tłumaczenia z japońskiego i braku elementu zaskoczenia ze względu na to, iż Solidusa i Snake'a grają różni aktorzy w angielskiej wersji, o czym kilkukrotnie wspominał kul.
Poza tym porównujesz zawiłośc fabuły SoL do SE. Wg mnie prędzej wadą trójki jest jej trochę zbyt prostolinijna (jak na MGSy) fabuła.
Poza tym pisze się
moim a nie "mojim". Litości...